AGS 4

1. Visão geral

O AGS 4 Standard consiste em três diferentes tipos de objeto desenvolvidos de acordo com o AGS 4.1.1 com acréscimos do AGS 4.0.4. As configurações padrão são AGS 4.1.1.

Os três devem ser instalados no GeoDin para garantir funcionalidade completa:

  1. AGS 4 [AGSSTAND]: Inclui dados gerais de localização, camadas geológicas, amostras, informações de projeto de poço, tabelas de tipos de objeto e tipos de dados.

  2. AGS 4 LBSG - Cronograma de ensaios [AGSLBSG]: Usado para definir e gerenciar cronogramas de ensaios específicos do projeto.

  3. AGS 4 PREM - Observações relativas ao tempo específicas do projeto [AGSPREM]: Usado para registrar eventos dependentes do tempo específicos do projeto (por exemplo, “Chuva intensa por dois dias; local alagado”).

1.1 Grupos AGS ausentes no GeoDin

Alguns grupos AGS não são armazenados no GeoDin porque são gerados automaticamente durante o processo de exportação AGS ou não são suportados pelo modelo de dados do GeoDin e, portanto, não podem ser armazenados no sistema.

• ABBR – gerado automaticamente na Exportação AGS • DICT – não faz parte da estrutura do GeoDin • FILE – gerado automaticamente na Exportação AGS • TRAN – não importado para o GeoDin; os usuários devem completar esses valores durante a Exportação AGS na Etapa 4 • TYPE – gerado automaticamente na Exportação AGS • UNIT – o GeoDin fornece seu próprio dicionário de unidades dedicado (PU) • STND – não faz parte da estrutura do GeoDin

1.2 Informações gerais para o GeoDin

1.2.1 Parâmetros e Grupos

Parâmetros ou grupos que estão incluídos apenas no AGS 4.1.1 e não no AGS 4.0.4 estão marcados com a observação “(4.1)”.

Exemplo: CTRG – Ensaio tri-axial cíclico [CTRG] é um novo grupo para AGS 4.1.1.

1.2.2 Formulários de entrada

O GeoDin permite que os usuários insiram dados usando formulários de entrada (máscaras). O GeoDin oferece suporte à digitação de parâmetros. A descrição do nome do parâmetro AGS pode ser encontrada abaixo da máscara como uma nota contendo o nome longo do campo e, entre parênteses, o nome curto do campo.

1.2.3 Visualização em grade

Ao inserir dados via visualização em grade, os usuários podem alternar entre o nome longo do campo e o nome curto AGS. Para isso, o usuário clica no cabeçalho da coluna com o botão direito do mouse, e uma barra de menu aparece, como mostrado na imagem. Os usuários também podem usar essa barra de menu para ativar ou desativar a visualização de unidades.

1.2.4 Dicionários

  • O GeoDin inclui dicionários abrangentes que armazenam todos os códigos AGS dos AGS 4.1.1 e AGS 4.0.4 padrões.

  • Os seguintes dicionários são exceções e estão intencionalmente vazios:

    • (AGS) Dados de camada: GEOL – Segundo código de geologia

    • (AGS) Dados de camada: GEOL – Código de geologia Estes devem ser preenchidos com códigos específicos do projeto de acordo com os padrões AGS.

  • Os usuários podem editar dicionários do GeoDin.

    • Uma vez modificados, os dicionários não são atualizados durante uma atualização de tipo de objeto, garantindo que as alterações dos usuários sejam mantidas.

  • Os seguintes dicionários específicos do banco de dados devem ser preenchidos por entrada do usuário:

    • (AGS) Cronograma de ensaios: LBSG – Referência do cronograma, usado no tipo de dado LBST

    • (AGS) Instalação de monitoramento: PIPE – Referência da tubulação, usado no tipo de dado MONG Esses dicionários só podem ser usados depois que as informações exigidas forem inseridas no banco de dados.

  • Em contraste com a estrutura AGS, o GeoDin inclui um dicionário EPSG adicional para permitir a exibição de localização em:

    • Pré-visualização de mapa

    • GeoDin Maps

  • Os seguintes dicionários são usados repetidamente no GeoDin:

    • (AGS) Unidades: UNIT – Unidade, definindo todas as unidades usadas para cabeçalhos de dados e registros de dados

      • Usado várias vezes para todos os tipos AGS = PU

    • (AGS) Sim ou Não: YN

      • Usado várias vezes para todos os tipos AGS = YN

  • O dicionário (AGS) Tipo de dado: PTST – Tipo de ensaio de permeabilidade contém entradas duplicadas com letras maiúsculas e minúsculas diferentes, refletindo diferenças entre AGS 4.0 e AGS 4.1 padrões.

  • O GeoDin não permite espaços em códigos de dicionário.

    • Códigos padrão AGS contendo espaços são convertidos para subtraços baixos dentro do GeoDin.

    • Essa conversão é tratada automaticamente pelo importador e exportador, onde é revertida.

  • Os usuários podem inserir seus próprios códigos ABBR nos dicionários do GeoDin.

    • Durante a exportação, esses códigos são escritos ao grupo ABBR com seus textos longos correspondentes.

    • Tais entradas são marcadas com “GeoDin” em vez de “AGS4” no cabeçalho ABBR_LIST. 1.2.5 Apresentação com padrões de preenchimento

O GeoDin usa padrões de preenchimento definidos nos dicionários AGS para representar visualmente camadas geológicas e materiais de recheio em diários de sondagem. Isso possibilita diferenciação gráfica clara dos materiais e assegura saídas visuais consistentes e compatíveis com AGS.

Dicionários usados:

(AGS) Dados de camada: GEOL – Código de legenda

  • (AGS) Projeto de poço: BKFL – Legenda de recheio

  • 2. Estrutura de dados dos tipos de objeto do GeoDin

A imagem abaixo mostra uma estrutura de dados extensa para os tipos de objeto do GeoDin:

3. Tipo de objeto AGS 4 [AGSSTAND]

O

tipo de objeto AGS 4 é a estrutura central para dados AGS no GeoDin. Ele contém: Dados gerais de localização

  • Descrições de camadas geológicas

  • Informações de amostragem

  • Detalhes de projeto de poço

  • Tabelas suplementares de tipos de objeto

  • Tipos de dados para todos os grupos dos

  • padrões AGS 4.1.1 e AGS 4.0.4 O usuário pode encontrar os grupos AGS e os parâmetros associados no GeoDin na seguinte estrutura:

Dados gerais

Dados de camada
Amostras
Projeto de poço
Tabelas de tipos de objeto
LOCA

GEOL

SAMP

HDIA

CDIA

DETL

FLSH

CHIS

DLOG

BKFL

HDPH

PIPE

DREM

FILT

DOBS

HORN

Todos os grupos AGS

exceto LBSG e PREM que não estão listados acima são implementados no GeoDin como tipos de dados . A lista completa de tipos de dados AGS é fornecida emCapítulo 6 – Tipos de Dados 3.1 Dados gerais – Detalhes de localização - LOCA.

3.2 Dados de camada – GEOL, DETL, DLOG

3.2.1 Descrição geológica de campo - GEOL

3.2.2 Descrição detalhada do estrato - DETL

3.2.3 Descrição geológica do perfurador (4.1) - DLOG

O grupo DLOG representa a descrição geológica do perfurador de acordo com o AGS 4.1.1.

3.3 Amostras - SAMP

3.4 Projeto de poço – HDIA, FLSH, BKFL, PIPE, FILT

3.4.1 Diâmetro do furo - HDIA

3.4.2 Detalhes de lavagem - FLSH

3.4.3 Recheio - BKFL

3.4.4 Tubulação de instalação de monitoramento - PIPE

O usuário deve criar uma

entrada de referência de tubulação para torná‑la disponível no dicionário de referência de tubulação e para usá‑la no tipo de dado Instalações e Instrumentos de Monitoramento [MONG]. As entradas do dicionário (AGS) Instalação de monitoramento: PIPE - Referência da tubulação

só estão disponíveis se o usuário criar uma entrada na tubulação de instalação de monitoramento. O dicionário é específico do banco de dados. 3.4.5 Detalhes do filtro - FILT A referência de tubulação na tubulação de instalação de monitoramento (grupo PIPE) e nos detalhes do filtro deve ser idêntica. O nome da tubulação nos detalhes do filtro é usado como o nome (ID do ponto de monitoramento) no grupo MONG.

3.5 Tabelas adicionais de tipos de objeto – CDIA, CHIS, HDPH, DREM, DOBS, HORN

Tabelas adicionais de tipos de objeto armazenam informações avançadas de sondagem que suportam documentação detalhada do projeto:

CDIA – Diâmetro da camisa

CHIS – Detalhes de talhadeira

  1. HDPH – Informação de furo relacionada à profundidade

  2. DREM – Observações relacionadas à profundidade

  3. DOBS – Observação e parâmetros de avanço de perfuração

  4. HORN – Orientação e inclinação do furo

  5. 3.5.1 Diâmetro da camisa - CDIA

  6. 3.5.2 Detalhes de talhadeira - CHIS

3.5.3 Informação de furo relacionada à profundidade - HDPH

3.5.4 Observações relacionadas à profundidade - DREM

3.5.5 Observação e parâmetros de avanço de perfuração - DOBS

3.5.6 Orientação e inclinação do furo - HORN

4. Tipo de objeto AGS 4 LBSG - Cronograma de ensaios [AGSLBSG]

4.1 Dados gerais - Cronograma de ensaios - LBSG

Um

objeto de cronograma de ensaios

deve ser criado para que sua referência possa ser usada nos registros do tipo de dado Detalhes do Cronograma [LBST]. é específico do banco de dados . Referências de cronograma estão disponíveis somente se os objetos correspondentes forem criados no

O dicionário (AGS) Cronograma de ensaios: LBSG – Referência do cronograma tipo de objeto AGS 4 LBSG – Cronograma de ensaios. Usando ométodo Adicionar objetos no nível do banco de dados aberto, objetos de cronograma de ensaios podem ser copiados de um banco de dados para outro. Uma vez copiados, eles também estão disponíveis como referências de cronograma para o 5. Tipo de Objeto AGS 4 PREM – Observações relativas ao tempo específicas do projeto [AGSPREM]

5.1 Dados gerais - Observações relativas ao tempo específicas do projeto - PREM O objeto AGS 4 PREM permite que os usuários documentem eventos dependentes do tempo específicos do projeto, como atrasos, eventos climáticos e problemas de acessibilidade ao local. Esses registros fazem parte da específico do banco de dados (AGS) Instalação de monitoramento: PIPE - Referência da tubulação

documentação compatível com AGS

6. Tipos de dados

tipo de objeto AGS 4 6.1 Informação geral Existem três tipos de pontos de medição.

usados no tipo de objeto AGS:

(AGS) Localização [AGL]

(AGS) Amostras [AGS] (AGS) Telas / filtro [AGF] O GeoDin inclui

  • 86 tipos de dados AGS

  • , cada um vinculado quer a:

  • , ou

Atualmente não há tipos de dadosvinculados a

  • 86 tipos de dados AGSPadrão de Nomeação

  • , cada um vinculado quer a:

Cada tipo de dado segue o padrão de nomenclatura: "(AGS) GROUPNAME" “(AGS) AAVT” , ou.

Os tipos de dados podem incluir

subtipos de dado de primeiro, segundo e terceiro nível

, que fornecem uma estrutura mais detalhada para medições específicas. Exemplo: Todos os tipos de dados estão listados nas tabelas abaixo.

Convenção de Nome Curto nome curtode cada tipo de dado:

consiste em

três letras

tipo de objeto AGS 4 geralmente usa as três primeiras letras

  • do nome do grupo AGS se dois grupos tivessem nomes curtos idênticos, a

  • terceira letra é substituída pela quarta para diferenciá‑los Programas de Medição

  • O GeoDin fornece programas de medição para os tipos de dados AGS. Esses programas correspondem à versão AGS em uso:

(padrão)

Se existirem diferenças entre AGS 4.1.1 e AGS 4.0.4, o GeoDin fornece o programa de medição específico para a versão correspondente. 6.1.1 Tipos de dados de localização Ao todo

  • AGS 4.1.1 28 tipos de dados

  • AGS 4.0.4

estão vinculados a

Localizações

, incluindo 18 sub‑tipos de dados Tipo de dado Nome curtoNome longo Tabela GeoDin.

(AGS) DISC

DIS

Dados de descontinuidade

DISTAB01

(AGS) DCPG

DPG

Ensaios de penetrômetro dinâmico - Geral

DPGTAB01

DCPT

(AGS) DPRG

DRG

Ensaios de sonda dinâmica - Geral

DRGTAB01

DPRB

(AGS) FGHG

FGG

Ensaios geohidráulicos de campo - Geral (4.1)

FGGTAB01

FGHI

FGHS

FGHT

(AGS) FRAC

FRA

Espaçamento de fraturas

FRATAB01

(AGS) ICBR

ICB

Ensaios in situ de California Bearing Ratio

ICBTAB01

(AGS) IDEN

IDE

Ensaios de densidade in situ

IDETAB01

(AGS) IFID

IFI

Ensaios de espaço de cabeça volátil no local usando detector por ionização de chama

IFITAB01

(AGS) IPEN

IPE

Ensaios in situ com penetrômetro manual

IPETAB01

(AGS) IPRG*

IPG

Ensaios de permeabilidade in situ - Geral (4.0.4)

IPGTAB01

IPRT*

(AGS) IRDX

IRD

Ensaios in situ de redox

IRDTAB01

(AGS) IRES

IRE

Ensaios in situ de resistividade

IRETAB01

(AGS) ISAG

ISG

Ensaios de infiltração - Geral

ISGTAB01

ISAT

(AGS) ISPT

ISP

Resultados do Standard Penetration Test

ISPTAB01

(AGS) IVAN

IVA

Ensaios de lâmina in situ

IVATAB01

(AGS) MONG

MOG

Instalações e Instrumentos de Monitoramento

MOGTAB01

MOND

(AGS) PLTG

PLG

Ensaios de carregamento por placa - Geral

PLGTAB01

PLTT

(AGS) PMTG

PMG

Resultados de ensaio de medidor de pressão - Geral

PMGTAB01

PMTD

PMTL

(AGS) PTIM

PTI

Progresso de perfuração/furo por tempo

PTITAB01

(AGS) PUMG

PUG

Ensaios de bombeamento - Geral

PUGTAB01

PUMT

(AGS) SCPG

SCG

Ensaios de penetração estática de cone - Geral

SCGTAB01

SCDG

SCPP

SCPT

SCDT

(AGS) TREM

TRE

Observações relacionadas ao tempo específicas da localização

TRETAB01

(AGS) WADD

WAD

Registros de adição de água

WADTAB01

(AGS) WETH

WET

Intemperismo

WETTAB01

(AGS) WGPG

WGG

Geofísica por cabo – Geral (4.1)

WGGTAB01

WGPT

(AGS) WINS

WIN

Detalhes de execução de amostragem com ou sem janela

WINTAB01

(AGS) WSTG

WSG

Acontecimento de água - Geral

WSGTAB01

WSTD

6.1.2 Tipos de dados de amostra

58 tipos de dados

19 sub‑tipos de dados

(AGS) AAVT

AAV

Ensaios de abrasão de agregado Tipo de dado Projeto de poçoNome longo AAVTAB01.

(AGS) ACVT

ACV

Ensaios de valor de compressão de agregado

ACVTAB01

(AGS) AELO

AEL

Ensaios de índice de alongamento de agregado

AELTAB01

(AGS) AFLK

AFL

Ensaios de lascamento de agregado

AFLTAB01

(AGS) AFLK

AFL

Ensaios de lascamento de agregado

AFLTAB01

(AGS) AIVT

AIV

Testes de Valor de Impacto Agregado

AIVTAB01

(AGS) ALOS

ALO

Testes de Abrasão Los Angeles

ALOTAB01

(AGS) APSV

APS

Testes de Pedra Polida Agregada

APSTAB01

(AGS) ARTW

ART

Determinação da Resistência ao Desgaste de Agregados (micro-Deval)

ARTTAB01

(AGS) ASDI

ASD

Testes de Índice de Durabilidade por Desagregação

ASDTAB01

(AGS) ASNS

ASN

Testes de Sonoridade de Agregados

ASNTAB01

(AGS) AWAD

AWA

Testes de Absorção de Água de Agregados

AWATAB01

(AGS) CBRG

CBG

Testes de Índice de Suporte da Califórnia - Geral

CBGTAB01

CBRT

(AGS) CHOC

CHO

Informações da Cadeia de Custódia

CHOTAB01

(AGS) CMPG

CMG

Testes de Compactação - Geral

CMGTAB01

CMPT

(AGS) CONG

COG

Testes de Consolidação - Geral

COGTAB01

CONS

(AGS) CTRG

CTG

Testes Triaxiais Cíclicos - Geral (4.1)

CTGTAB01

CTRC

CTRS

CTRP

CTRD

(AGS) ECTN

ECT

Detalhes do Recipiente da Amostra (4.1)

ECTTAB01

(AGS) ELRG

ELR

Relatórios de Laboratório Ambiental (4.1)

ELRTAB01

(AGS) ERES*

ERE

Testes de Contaminantes Ambientais (4.0.4)

ERETAB01

(AGS) ESCG

ESG

Testes de Consolidação por Tensão Efetiva - Geral

ESGTAB01

ESCT

(AGS) FRST

FRS

Testes de Susceptibilidade ao Gelecimento

FRSTAB01

(AGS) GCHM

GCM

Testes de Química Geotécnica

GCMTAB01

(AGS) GRAG

GRG

Análise de Distribuição de Tamanho de Partículas - Geral

GRGTAB01

GRAT

(AGS) IPID

IPI

Testes Voláteis On-site de Espaço de Cabeça por Detector de Fotoionização

IPITAB01

(AGS) LBST

LBT

Detalhes do Cronograma de Testes

LBTTAB01

(AGS) LDEN

LDE

Testes de Densidade

LDETAB01

(AGS) LDYN

LDY

Testes Dinâmicos

LDYTAB01

(AGS) LFCN

LFC

Testes de Cone de Queda em Laboratório (4.1)

LFCTAB01

(AGS) LLIN

LLI

Testes de Encolhimento Linear

LLITAB01

(AGS) LLPL

LLP

Testes de Limite Líquido e Plastico

LLPTAB01

(AGS) LNMC

LNM

Testes de Teor de Água/Moisture

LNMTAB01

(AGS) LPDN

LPD

Testes de Densidade de Partículas

LPDTAB01

(AGS) LPEN

LPE

Testes de Penetração Manual em Laboratório

LPETAB01

(AGS) LRES

LRE

Testes de Resistividade em Laboratório

LRETAB01

(AGS) LSTG

LSG

Testes de Consumo Inicial de Cal - Geral

LSGTAB01

LSTT

(AGS) LSLT

LSL

Testes de Limite de Encolhimento

LSLTAB01

(AGS) LSWL

LSW

Testes de Índice de Inchaço

LSWTAB01

(AGS) LTCH

LTC

Condutividade Térmica em Laboratório (4.1)

LTCTAB01

(AGS) LUCT

LUC

Ensaio de Compressão Não Confinada em Laboratório (4.1)

LUCTAB01

(AGS) LVAN

LVA

Testes de Vane em Laboratório

LVATAB01

(AGS) MCVG

MCG

Testes MCV - Geral

MCGTAB01

MCVT

(AGS) PTST

PTS

Testes de Permeabilidade em Laboratório

PTSTAB01

(AGS) RCAG

RAG

Testes de Abrasividade de Rocha - Geral (4.1)

RAGTAB01

RCAT

(AGS) RESG

RCG

Ensaio de Coluna Ressonante - Geral (4.1)

RCGTAB01

RESC

RESD

RESS

RESP

(AGS) RCCV

RCV

Testes de Valor de Esmagamento de Giz

RCVTAB01

(AGS) RDEN

RDE

Testes de Porosidade e Densidade de Rocha

RDETAB01

(AGS) RELD

REL

Testes de Densidade Relativa

RELTAB01

(AGS) RPLT

RPL

Teste de Carga Pontual

RPLTAB01

(AGS) RSCH

RSC

Testes de Dureza por Rebatimento Schmidt

RSCTAB01

(AGS) RSHR

RSH

Testes de Dureza Shore Scleroscope

RSHTAB01

(AGS) RTEN

RTE

Testes de Resistência à Tração

RTETAB01

(AGS) RUCS

RUC

Testes de Resistência à Compressão Uniaxial e Deformabilidade de Rocha

RUCTAB01

(AGS) RWCO

RWC

Testes de Teor de Água em Rocha

RWCTAB01

(AGS) SHBG

SHG

Ensaios de Caixa de Corte - Geral

SHGTAB01

SHBT

(AGS) SUCT

SUC

Testes de Sucção

SUCTAB01

(AGS) TREG

TEG

Testes Triaxiais - Tensão Efetiva - Geral

TEGTAB01

TRET

(AGS) TRIG

TIG

Testes Triaxiais - Tensão Total - Geral

TIGTAB01

TRIT

(AGS) TNPC

TNP

Dez Por Cento de Finos

TNPTAB01

6.1.3 Lista de sub-tipos de dados

CBT

(CBRT) Testes de Índice de Suporte da Califórnia - Dados

Testes de Índice de Suporte da Califórnia - Dados

CBTTAB01

CMT

(CMPT) Testes de Compactação - Dados

Testes de Compactação - Dados

CMTTAB01

COS

(CONS) Testes de Consolidação - Dados

Testes de Consolidação - Dados

COSTAB01

CTC

(CTRC) Testes Triaxiais Cíclicos - Consolidação

Testes Triaxiais Cíclicos - Consolidação (4.1)

CTCTAB01

CTD

(CTRD) Testes Triaxiais Cíclicos - Dados

Testes Triaxiais Cíclicos - Dados (4.1)

CTDTAB01

CTP

(CTRP) Testes Triaxiais Cíclicos - Parâmetros Derivados

Testes Triaxiais Cíclicos - Parâmetros Derivados (4.1)

CTPTAB01

CTS

(CTRS) Testes Triaxiais Cíclicos - Saturação

Testes Triaxiais Cíclicos - Saturação (4.1)

CTSTAB01

DPT

(DCPT) Testes de Penetrômetro Dinâmico de Cone - Dados

Testes de Penetrômetro Dinâmico de Cone - Dados

DPTTAB01

DRB

(DPRB) Testes de Sonda Dinâmica - Dados

Testes de Sonda Dinâmica - Dados

DRBTAB01

EST

(ESCT) Testes de Consolidação por Tensão Efetiva - Dados

Testes de Consolidação por Tensão Efetiva - Dados

ESTTAB01

FGI

(FGHI) Testes Geohidráulicos de Campo - Detalhes da Instrumentação

Testes Geohidráulicos de Campo - Detalhes da Instrumentação (4.1)

FGITAB01

FGS

(FGHS) Testes Geohidráulicos de Campo - Resultados do Teste (por estágio)

Testes Geohidráulicos de Campo - Resultados do Teste (por estágio) (4.1)

FGSTAB01

FGT

(FGHT) Testes Geohidráulicos de Campo - Resultados do Teste

Testes Geohidráulicos de Campo - Resultados do Teste (4.1)

FGTTAB01

GRT

(GRAT) Análise de Distribuição de Tamanho de Partículas - Dados

Análise de Distribuição de Tamanho de Partículas - Dados

GRTTAB01

IPT*

(IPRT) Testes de Permeabilidade In Situ - Dados

Testes de Permeabilidade In Situ - Dados (4.0.4)

IPTTAB01

IST

(ISAT) Testes de Infiltração - Dados

Testes de Infiltração - Dados

ISTTAB01

LST

(LSTT) Testes de Consumo Inicial de Cal - Dados

Testes de Consumo Inicial de Cal - Dados

LSTTAB01

MCT

(MCVT) Testes MCV - Dados

Testes MCV - Dados

MCTTAB01

MOD

(MOND) Leituras de Monitoramento

Leituras de Monitoramento

MODTAB01

PLT

(PLTT) Testes de Carregamento por Placa - Dados

Testes de Carregamento por Placa - Dados

PLTTAB01

PMD

(PMTD) Teste de Pressão - Dados

Resultados do Teste de Pressiômetro - Dados

PMDTAB01

PML

(PMTL) Resultados do Teste de Pressiômetro - Ciclos Individuais

Resultados do Teste de Pressiômetro - Ciclos Individuais

PMLTAB01

PUT

(PUMT) Testes de Bombeamento - Dados

Testes de Bombeamento - Dados

PUTTAB01

RAT

(RCAT) Testes de Abrasividade de Rocha - Dados

Testes de Abrasividade de Rocha - Dados (4.1)

RATTAB01

RCC

(RESC) Testes de Coluna Ressonante - Consolidação

Ensaio de Coluna Ressonante - Consolidação (4.1)

RCCTAB01

RCD

(RESD) Testes de Coluna Ressonante - Dados

Ensaio de Coluna Ressonante - Dados (4.1)

RCDTAB01

RCP

(RESP) Testes de Coluna Ressonante - Parâmetros Derivados

Ensaio de Coluna Ressonante - Parâmetros Derivados (4.1)

RCPTAB01

RCS

(RESS) Testes de Coluna Ressonante - Saturação

Ensaio de Coluna Ressonante - Saturação (4.1)

RCSTAB01

SCP

(SCPP) Testes Estáticos de Penetração de Cone - Parâmetros Derivados

Testes Estáticos de Penetração de Cone - Parâmetros Derivados

SCPTAB01

SCT

(SCPT) Testes Estáticos de Penetração de Cone - Dados

Testes Estáticos de Penetração de Cone - Dados

SCTTAB01

SDG

(SCDG) Testes de Dissipação de Cone Estático - Geral

Testes de Dissipação de Cone Estático - Geral

SDGTAB01

SDT

(SCDT) Testes de Dissipação de Cone Estático - Dados

Testes de Dissipação de Cone Estático - Dados

SDTTAB01

SHT

(SHBT) Ensaios de Caixa de Corte - Dados

Ensaios de Caixa de Corte - Dados

SHTTAB01

TET

(TRET) Testes Triaxiais - Tensão Efetiva - Dados

Testes Triaxiais - Tensão Efetiva - Dados

TETTAB01

TIT

(TRIT) Testes Triaxiais - Tensão Total - Dados

Testes Triaxiais - Tensão Total - Dados

TITTAB01

WGT

(WGPT) Geofísica por Cabos - Leituras

Geofísica por Cabos - Leituras (4.1)

WGTTAB01

WSD

(WSTD) Acerto de Água - Detalhes

Acerto de Água - Detalhes

WSDTAB01

7. Instalação dos Plugins para Importação e Exportação de Arquivos AGS

Siga o processo descrito aquiarrow-up-right no Método 1 e selecione AGS para instalar o tipo de objeto.

Os usuários podem instalar plugins no lado do Sistema do GeoDin, conforme mostrado abaixo. Ao pressionar o botão Conectar o GeoDin exibe uma lista de todos plugins disponíveis.

Se um plugin já estiver instalado, ele aparece em Plugins instalados.

Requisitos do Sistema

  • GeoDin.exe versão 15.4 ou superior

  • .NET 8 Desktop Runtime ou superior

Usuários executando Versões do GeoDin 15.0 a 15.3 podem atualizar o GeoDin.exe diretamente de dentro do GeoDin usando o função “Atualizar GeoDin” na lado do Sistema página.

Quando os plugins AGS são iniciados e o runtime .NET necessário ainda não está instalado, uma mensagem é exibida informando ao usuário que o .NET Desktop Runtime deve ser baixado e instalado primeiro. Se o usuário confirmar o aviso selecionando “Sim”, ele será redirecionado automaticamente para a oficial página de download da Microsoftarrow-up-right De lá, o usuário pode baixar e instalar o .NET Desktop Runtime necessário para prosseguir com o processo de importação/exportação do plugin.

7.1 Geral

O GeoDin armazena entradas de dicionário como textos longos no banco de dados. Durante importação, os dicionários do GeoDin são verificados, e os textos longos correspondentes são gravados no banco de dados do GeoDin. Durante exportação, o exportador revisa o conteúdo do banco de dados e escreve os códigos apropriados no arquivo AGS.

Alguns códigos oficiais AGS contêm espaços, que não são permitidos nos dicionários do GeoDin. Para resolver isso:

  • Nos dicionários do GeoDin, os espaços são substituídos por sublinhados.

  • Durante importação, o importador converte os códigos AGS substituindo espaços por sublinhados.

  • Durante exportação, o exportador converte os sublinhados de volta para espaços para gerar entradas PA que estejam em conformidade com o padrão AGS.

7.2 Importador AGS

O Importador AGS está disponível no nível de um banco de dados GeoDin aberto e no nível de um projeto GeoDin.

O Importador AGS guia os usuários por um processo de quatro etapas:

Etapa 1 – Configuração de importação AGS: O usuário pode escolher entre os formatos padrão AGS 4.1.1 ou AGS 4.0.4. Informações sobre o padrão podem ser encontradas no grupo TRAN no parâmetro TRAN_AGS dos arquivos de importação AGS.

Caixa de seleção: “Atualizar dados existentes com o AGS enviado.”

Campos-chave vazios levam a importações múltiplas porque nenhuma comparação pode ocorrer.

Caixa de seleção: “Ignorar identificadores de projeto AGS.”

Etapa 2 – Seleção de arquivo: O usuário seleciona o(s) arquivo(s) AGS a serem importados. É possível importar vários arquivos AGS ao mesmo tempo.

Importando vários arquivos para o mesmo objeto:

1. Se os dados dentro dos arquivos AGS diferirem, os dados do último arquivo serão gravados, desde que a caixa de seleção “Atualizar dados existentes com o AGS enviado” esteja selecionada.

2. Se a caixa de seleção não estiver selecionada, os dados do primeiro arquivo serão gravados no banco de dados. Os dados dos arquivos seguintes então não serão mais gravados no banco de dados, a menos que o parâmetro ainda não esteja atribuído.

Etapa 3 – Validação: Antes de importar, um validador verifica o arquivo AGS e emite avisos se houver problemas. Nesse caso, a importação não é possível, e o arquivo deve primeiro ser modificado para estar em conformidade com o padrão e o processo de importação reiniciado.

Etapa 4 - Importação: A estrutura do banco de dados é escrita durante a primeira importação após a criação de um banco de dados GeoDin. Avisos podem ser exibidos como uma lista após a conclusão da importação (por exemplo, entrada de dicionário não existe no GeoDin).

Avisos podem ser salvos como uma lista para revisão.

7.3 Exportador AGS

O Exportador AGS está disponível no nível de um projeto GeoDin. Ao iniciar o método, você pode navegar pelo plugin.

O Exportador AGS cria um arquivo AGS totalmente validado.

Etapa 1 – Selecionar objetos: A ferramenta está carregando todos os objetos do projeto. Você pode selecionar todas as localidades, desmarcar ou filtrar pelo nome do objeto. Uma vez selecionado, o usuário pode ir para a próxima etapa.

É importante que o usuário selecione não apenas os objetos LOCA, mas também os objetos PREM e LBSG correspondentes para a exportação.

Etapa 2 – Configuração de exportação AGS: O usuário deve escolher a configuração de exportação AGS. Os padrões AGS 4.0.4 e AGS 4.1.1 estão disponíveis. Ao escolher um padrão, todos os parâmetros de acordo com o padrão são exportados. Atualmente, não é possível exportar parâmetros definidos pelo usuário a partir de tipos de dados. O usuário também pode escolher grupos AGS para a exportação. Por padrão, todos os grupos são exportados.

Uma marca de seleção pode ser usada para remover cabeçalhos vazios se as linhas não contiverem nenhum dado.

Etapa 3 – Detalhes do projeto: O usuário deve inserir detalhes obrigatórios do projeto para a Exportação AGS, como identificador do projeto [PROJ_ID] (PRJ_ALIAS no GeoDin) e nome do projeto [PROJ_NAME] (PRJ_NAME no GeoDin e somente leitura). Esses campos são marcados com uma estrela, lidos do banco de dados GeoDin e podem ser alterados pelo usuário. Todos os outros campos são opcionais.

O grupo PROJ deve ser preenchido pelo usuário porque a maioria dos dados (Cabeçalhos) não são armazenados no GeoDin: Localização do local [PROJ_LOC], Nome do cliente [PROJ_CLNT], Nome do contratante [PROJ_CONT], Engenheiro do projeto [PROJ_ENG], Comentários gerais do projeto [PROJ_MEMO]

Etapa 4 – Detalhes da transmissão: Em seguida, o usuário deve inserir os detalhes da transmissão, como Produtor [TRAN_PROD], Referência de sequência de emissão [TRAN_ISNO], Destinatário [TRAN_RECV] e Status da transmissão [TRAN_STAT]. Os dois campos Descrição [TRAN_DESC] e Observações [TRAN_REM] são campos opcionais. A Referência da Edição AGS [TRAN_AGS] é lida a partir da Etapa 2 (configuração de exportação AGS) e só pode ser alterada pelo usuário na Etapa 2.

O grupo TRAN deve ser preenchido pelo usuário porque os dados não são armazenados no GeoDin. Campos obrigatórios marcados com * são preenchidos automaticamente e podem ser alterados pelo usuário.

Ao clicar no botão Exportar, o usuário deve escolher o caminho e o nome para o arquivo de exportação.

Etapa 5 - Exportação: A exportação inicia automaticamente. Uma vez que a exportação foi concluída com sucesso, é fornecido ao usuário um link para o arquivo de exportação AGS. Ao clicar no link, o arquivo é exibido em um editor.

Durante a exportação, o arquivo é validado. Quaisquer desvios do padrão AGS são listados.

Se for detectado um erro, a exportação é abortada com a mensagem de erro: “A exportação não pôde ser concluída.” Exemplo: O banco de dados contém dados para a versão 4.1.1 e é exportado como formato 4.0.4

Atualizado

Isto foi útil?